مراجعة كتاب

Samarcande / مراجعة كتاب : سمرقند

معلومات عن الكتاب

سمرقند 2الكاتب: أمين معلوف

صدر الكتاب لأول مرة سنة 1988 باللغة الفرنسية في فرنسا

المترجم: عفيف دمشقية

الناشر: دار الفرابي

أصدرت الطبعة الأولى سنة  2008

عدد الصفحات: 375

النوع الأدبي: رواية، رواية تاريخية، أدب لبناني


معلومات عن الكاتب

أمين معلوف كاتب فرنسي-لبناني. ولد يوم 25 فيفري 1949 ببيروت. في 1976 بعد اندلاع الحرب الاهلية، استقر مع عائلتة بفرنسا و اشتغل صحافي بجريدة اقتصادية شهرية. هناك نشر أول عمل له: الحروب الصليبية كما رآها العرب. تعتبر رواية ليون الإفريقي أول عمل ناجح له، فكرس وقته للأدب. من مؤلفاته الاخرى سمرقند، حدائق النور، القرن الأول بعد بياتريس… تحصل على جائزة الغونكور سنة 1993 عن روايته صخرة طانيوس


القصة

يروي الكتاب تاريخ مخطوط رباعيات عمر الخيام منذ أن كتبها الخيام في صيف 1072 حتى عام 1912 عندما حملها بنجامين ع. لوساج معه على ظهر سفينة التيتانيك واختفى مع غرقها. تيتانيك! كيف انتقل المخطوط من فارس إلى ساوتهامبتون ومن القرن الحادي عشر حتى القرن العشرين ؟


اقتباسات

إن اليوم الذي تستطيع أن تعبر فيه عن كل ما يجول بخاطرك سيكون فيه أبناء أبنائك قد وجدوا الوقت الكافي ليصبحوا عجائز. إننا في عمر الأسرار والخوف، وينبغي أن يكون لك وجهان، واحد تريه للناس وآخر لنفسك ولخالقك. وإذا أردت أن تحتفظ بعينيك وأذنيك ولسانك فانس ان لك عينين ولسانا

 لكي يرمز الخيام إلى العدد المجهول في كتاب الجبر هذا فقد استخدم الكلمة العربية ‘شي’ -شيء- التي رسمت في الكتب العلمية الإسبانية وما لبثت أن استبدلت بالتدريج بالحرف الأول منها الذي أصبح رمزا عالميا للعدد المجهول ‘Xay’

غالبا ما يتحاشى الناس في بداية علاقة ما الأسئلة المحرجة لأنهم يخشون ان يحطموا ذلك البناء الهش الذي أقاموه لتوهم ملتزمين ألف احتياط

 للمرء أن يقرأ كل شيء، فهناك كثير من المعارف عليه تحصيلها كل يوم


المناقشة

رواية تاريخية تبدأ أحداثها في فارس القرن ال 11أين يحط الخيام رحاله في سمرقند ويلتقي بالقاضي أبو طاهر. هذا الأخير يهديه كتاب أوراقه بيضاء كي يخط فيها الخيام رباعياته. نتعرف على الدولة السلجوقية ونشأتها، ظهور فرقة الحشاشين وتطورها، وأخيرا الثورة الدستورية الفارسية في القرن ال 20

عدة شخصيات تاريخية تطرق إليها معلوف في روايته هذه منها: الأصدقاء الثلاث عمر الخيام، نظام الملك وحسن الصباح. جغري بك، طغرل بك، ألب أرسلان وملكشاة. جمال الدين الأفغاني، هوارد باسكرفيل و مورغن شوستر


معايير التقييم

الفكرة / الحبكة

فكرة الكتابة عن مخطوط رباعيات الخيام وانتقاله من يد ليد عبر 9 قرون جديدة ومن ابتكار أمين معلوف كما قال أحمد راشد:’ لقد كتب معلوف كتاباً غير تقليدي، واصفاً حياة وأزمان أناس لم يظهروا أبداً في الروايات من قبل وليس من المرجح أنها ستظهر في روايات أخرى مرة أخرى’. الروايات التاريخية من اختصاص معلوف وقد برع فيها وهوالوحيد الذي تكلم عن حسن الصباح وفرقة الحشاشين

الأسلوب

استخدم الكاتب الأسلوب المباشر في سرد أحداث هذه الرواية. الراوي هنا هو الكاتب نفسه و ليس شخصية من شخصيات القصة. بالإضافة إلى السرد نجد أن الحوار طغى على الوصف

اللغة / الترجمة

اللغة سهلة و الترجمة موفقة

المتعة

رواية ممتعة وشيقة. تعرفت على رباعيات الخيام وظروف كتابتها. اكتشفت الدولة السلجوقية ونشوء فرقة الحشاشين. رواية تشدك إليها كي تتعرف على مصير المخطوط الأصلي خصوصا أنه لاقى مصائر عذة من يوم كتابته و حتى يوم نقله لوساج على ظهر سفينة التيتانيك

غلاف الكتاب

اعتمد دار الفرابي على الغلاف الأصلي للنسخة الفرنسية وهو جيد

عنوان الكتاب

لم يعجبني العنوان لأنه لم يتحدث على سمرقند كفكرة رئيسية و إنما محطة من محطات أحداث هذه الرواية. ركزت الرواية على مخطوط الخيام و مصيرة. رباعيات ضائعة أو مخطوط ضائع كان ليكون عنوان أحسن


التقييم

الفكرة:1 نقطة ، الأسلوب:1 نقطة ، اللغة:1 نقطة ، المتعة: 1 نقطة ، الغلاف: نصف نقطة ، العنوان: 0 نقطة

المجموع: 4.5/5


ملاحظات

اقتبست الرواية في مسلسل تاريخي من 30 حلقة، اخراج إياد الخزوز وتمثيل يوسف الخال، عاكف نجم، عابد فهد، أمل بوشوشة ، ميساء مغربي وآخرون

 pdf الكتاب متوفر إلكترونيا. كيفية البحث: تحميل رواية سمرقند

Publicités
مراجعة كتاب

The kite runner / مراجعة كتاب : عداء الطائرة الورقية

معلومات عن الكتاب

9596372الكاتب: خالد الحسيني

صدر الكتاب لأول مرة سنة 2003 باللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة الأمريكية

المترجم: إيهاب عبد الحميد

الناشر: دار بلومزبري-مؤسسة قطر للنشر

أصدرت الطبعة الأولى سنة  2012

عدد الصفحات: 507

النوع الأدبي: رواية، دراما، رواية تاريخية، أدب أفغاني، أدب أمريكي

ISBN: 978-99921-78-96-6


معلومات عن الكاتب

خالد حسيني كاتب أمريكي من أصول أفغانية ولد يوم 4 مارس 1965 بكابول. متزوج و أب لطفلين: فرح و حارس. متحصل على ليسانس في البيولوجيا و دكتورة طب من جامعة كاليفورنيا. اشتهر في الساحة الأدبية سنة 2003 بفضل روايتة عداء الطائرة الورقية التي ترجمت إلى 12 لغة. من مؤلفاته أيضا ألف شمس مشرقة و ورددت الجبال الصدى


القصة

نتابع قصة طفلين أفغانيين، أمير إبن رجل أعمال ذو مكانة عالية في كابول و حسن خادم أمير إبن علي. حسن و علي مسلمين شيعيين من الهزارة. أما أمير و والده فمسلمين سنيين من البشتون

تعود بنا القصة إلى عام 1975 أين كان الطفلين في عمر ال 12 و ال 11 تجمعهما رابطة صداقة قوية، يلعبان معا، و يقرأ أمير الكتب لحسن. كانت موهبتهما المشتركة هي اللعب بالطائرات الورقية، و المشاركة في المسابقات، أما حسن فكان عداء طائرات ورقية ممتاز حيث يعرف بدقة مكان سقوط الطائرة. في الشتاء شاركا معا في المسابقة، و استطاعا الوصول إلى النهائي، يفوز أمير و يجري حسن وراء طائرته من أجل أن يعيدها له، لكن في طريق عودته تعرض له آصف الفتى الشرير

بعد عدة أحداث سياسية ضربت البلد يهاجر أمير و والده إلى أمريكا أين يكمل دراسته، بعدها بسنوات يضطر أمير إلى العودة إلى مسقط رأسه لتسديد دين لحسن و محاولة إصلاح الأمور


اقتباسات

عندما تقتل رجلا، فأنت تسرق حياة، تسرق حق زوجته في أن يكون لها زوج، تسرق من أطفاله أباهم. عندما تكذب، تسرق حق شخص في معرفة الحقيقة. عندما تغش، تسرق الحق في المنافسة الشريفة

الأطفال ليسوا كتب تلوين. لا يمكنك أن تملأهم بألوانك المفضلة

كنت « ابن بابا » طيلة حياتي. وقد رحل الآن. لم يعد بابا يستطيع أن يرشدني إلى الطريق بعد الآن، سيكون علي أن أجده بنفسي

أن تملك ثم تفقد أكثر إيلاما من ألا تملك أصلا

في أفغانستان كثير من الأطفال، وقليل من الطفولة


المناقشة

 تمر الرواية بعدة محطات سياسية في تاريخ أفغانستان أولها سقوط النظام الملكي في 1973  بتمرد داود خان رئيس الوزراء آنذاك على إبن عمه الملك ظاهر شاه التحول للنظام الجمهوري

ثانيا التدخل العسكري السوفييتي في أفغانستان من 1979 إلى 1989 بهدف حمايتها من الثوار المعارضين للإتحاد السوفييتي و المدعومين من قبل أطرافها المعادية، وهذا أدى إلى اختلال النظام الأمني للبلاد

ثالثا اللجوء إلى باكستان والولايات المتحدة الأمريكية، واستغلال المهربين للاجئين، و سلبهم أموالهم، وعدم ظمان سلامة رحلة التهريب عبر الحدود فيتطلب هذا رشوة الجنود الروس على الحدود، وتطاولهم على أعراض النساء

أخيرا ظهور نظام الطالبان في 1994 وحكم جزء كبير من أفغانستان، والتمادي في تطبيق الشريعة الإسلامية حتى الغزو الأمريكي سنة 2001 وبداية عودة اللاجئين

يصور الحسيني أيضا الصراع الطائفي في أفغانستان وبالأخص بين البشتون والهزازة، بينما نجد البشتون في مراكز إجتماعية هامة نجد الهزارة عبارة عن خدم لهم أو حرفيين بسطاء

من بين الأفكار الإجتماعية الهامة التي أراد الكاتب تجسيدها، العلاقة بين الأب والإبن من خلال أمير وأبيه من جهة و حسن وعلي من جهة أخرى واختلافها باختلاف الطبقة الإجتماعية. أيضا قضية المسلمين المطبقين وغير المسلمين المطبقين فنجد هذه الفئة الأخيرة متمثلة بأمير ووالده لا تقيم الصلاة، لا تصوم رمضان، تشرب الخمر، تقوم بالزنا و أيضا تتصدق، تمقت السرقة ، وتدافع عن المظلومين و هذا  تباين كبير في المبادىء يعود إلى عدم توجيه الآباء لأبنائهم دينيا مند الصغر و نتائجها عند الكبر

 من بين المواضيع النفسية نجد الصراع النفسي بين الماضي و الحاضر عند أمير، الشعور بالذنب ومحاولة إصلاح الأمور للتكفير عن الذنب


معايير التقييم 

الفكرة / الحبكة

  عبر خالد الحسيني عن مرحلة تاريخية هامة لأفغانستان -من 1973 إلى 2001- في قالب روائي خفيف بعيدا عن السرد الممل، و الحشو الكثير للأحداث. تعد هذه الرواية ثاني كتاب أقرؤه عن هذه الفترة بعد سنونوات كابول لياسمينة خضرا، و قد اشتركا في سرد بعض الأحداث كالإعدام الذي ينفده الطالبان في الملاعب أمام الملأ

الأسلوب

استخدم الكاتب الأسلوب المباشر في سرد الأحداث دون اللجوء إلى اللف والدوران في صياغة العبارات

اللغة / الترجمة

استخدم الكاتب لغة بسيطة غير معقدة، أدرج فيها بعض الكلمات والعبارات باللغة الفارسية وهذا شيء جيد. الترجمة كانت موفقة

المتعة

كتاب خفيف لا تشعر بالملل و أنت تقرؤه يشدك بقوة لإنهائة بسرعة. يأخدك في رحلة من أفغانستان حتى أمريكا تتعرف على عادات  الأفغان، أفراحهم، تكتشف رياضة البزكشي و مباريات الطائرات الورقية

عنوان الكتاب

عداء الطائرة الورقية هو الفتى الذي يجري وراء الطائرة الورقية بعد أن تنفصل عن الخيط و قد كان حسن عداء طائرات ورقية بارع فالعنوان مناسب للقصة

غلاف الكتاب

يصور لنا الغلاف فتى يمسك ببكرة الخيط و طائرة ترفرف في السماء وينطبق هذا على أمير و صديقه حسن


التقييم

الفكرة:1 نقطة ، الأسلوب:1 نقطة ، اللغة:1 نقطة ، المتعة: 1 نقطة ، الغلاف: نصف نقطة ، العنوان: نصف نقطة

المجموع: 5/5

تنويه

  يحتوي الكتاب على بعض الكلمات والإيحات الجنسية -قليل جدا



ملاحظات

توجد ترجمة أخرى لهذه الرواية وتحمل نفس العنوان من ترجمة منار فياض لدار دال للنشر والتوزيع. طبعت لأول مرة مرة سنة 2010 في 366 صفحة

9596372

أصدرت رواية مصورة تحمل نفس العنوان سنة 2011 لنفس دار النشر الأولى من ترجمة أحمد خالد توفيق

251b670865ce73cf33bc728de9864273

تم اقتباس فيلم من الرواية سنة 2007 من إخراج مارك فورستر

 pdf الكتاب متوفر إلكترونيا. كيفية البحث: تحميل رواية عداء الطائرة الورقية