مراجعة كتاب

Five days in Paris / مراجعة كتاب: خمسة أيام في باريس

معلومات عن الكتاب

240076-500x500.jpgالكاتبة: دانيال ستيل

صدر الكتاب لأول مرة سنة 1995 باللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة الأمريكية

المترجم: غير معروف

الناشر: الدار العربية للعلوم

أصدرت الطبعة الأولى سنة  2003

عدد الصفحات: 214

النوع الأدبي: رواية، رواية رومانسية، أدب أمريكي


معلومات عن الكاتبة

دانيال ستيل كاتبة وروائية أمريكية، ولدت يوم 14 أوت 1947 بنيويورك. كاتبة روايات رومانسية، بيع لها أكثر من 500 مليون نسخة بأكثر من 40 لغة. تعتبر ستيل الكاتبة المعاصرة الأكثر مقروئية وشهرة في العالم. استطاعت أن تبقى في قائمة الكتب الأفضل مبيعا لمدة 390 أسبوع على التوالي وحققت بذلك رقما قياسيا


القصة

 هو رئيس شركة ويلسون-دونوفان الرائدة في مجال الصيدلة متزوج وأب لثلاث أولاد ذكور. هي زوجة سيناتور أمريكي، توفي ابنها و هو صغير بمرض السرطان. يسافر بييتر إلى باريس لمدة خمسة أيام للحصول على النتائج النهائية لتجارب تجرى على دواء جديد لمرضى السرطان-يمكنهم من المعالجة في المنزل دون التنقل للمشتشفى- قبل المثول على لجنة المراقبة لإعطائهم الضوء الأخصر ليباشروا مرحلة تجريبه على مرضى متطوعين. وأوليفيا تسافر مع زوجها أندرسون تاتشر سيناتور أمريكي. يلتقيان في فندق الريتز ومن ثم تتغير حياتهما كليا بعد هذا اللقاء


المناقشة

كل منهما لديه عيب في حياته الشخصية. يكمن العيب في حياة بيتر في زوجته المرتبطة بشدة بأبيها، خصوصا أن أمها توفيت وهي في سن صغيرة وبالتالي نشأت و كبرت مع أبيها، ثم إنها تخبره بكل شيء يدور بينها و بين زوجها حتى في المسائل الخاصة. أما بالنسبة لأوليفيا فالحياة السياسية لزوجها ترهقها كثيرا خصوصا متابعة الصحافة لها بعد موت إبنها، وأيضا عدم اهتمام زوجها بها بعد دخوله عالم السياسة فهو مازال مرتبط بها للظهور فقط أمام الكاميرات أن علاقته مستقرة

ضربت لنا ستيل في هذا العمل مثالين عن الحياة الزوجية. الحياة الزوجية في ظل السياسة. والحياة الزوجية أين يكون الزوجان من مكانتين اجتماعيتين مختلفتين فبيتر نشأ فقيرا، كان أبوه يشتغل في مزرعة، وقد ارتاد الجامعة الليلية. اما اوليفيا فنشأت عزيزة عند أبيها وارتادت الجامعة التي ارتادها أسلافها وسيرتادها اولادها من بعدها لأن أبوها قرر ذالك


اقتباسات

كان يعرف افضل من أي شخص آخر أن الحقيقة ليست كذلك. فلا توجد مساومات في الحياة. عليك العمل لما تريد الحصول عليه، وإلا تنتهي من دون شيء

إنه مرض فعلا ذلك الشيء الذي يسمونه الطموح السياسي. توصلت إلى الفهم بأنه يتطلب وقتا منك أكثر من أي ولد، ويبدو أنه يمنحك المتعة والإثارة أكثر من أي امرأة. إنه يلتهم أي شخص يقترب منه. لا يمكنك ذلك. أنا أعرف هذا. وفي النهاية، يلتهم الطموح كل شيء موجود داخلك، كل الحب والطيبة والحشمة، ويلتهم الشخص  الذي كنت عليه قبلا، ويترك مكانه رجلا سياسيا

تظن أنك وحيد، ثم يظهر شخص من الضباب، على نحو غير متوقع أبدا، ولا تبقى لوحدك


معايير التقييم

الفكرة / الحبكة

لا اعلم إن كانت فكرة الكتاب أصلية أم تم استهلاكها من قبل، لكن بالنسبة إلي هي جديدة. أعجبتني الحبكة وكيفية طرحها من قبل ستيل

الأسلوب

أسلوب سردي سلس مباشر غير معقد

اللغة / الترجمة

 لغة دانيال ستيل بسيطة وفي متناول الجميع. الترجمة جيدة رغم أن اسم المترجم غير وارد

المتعة

الروايات الرومانسية ليست نوعي المفضل ولاتستهويني أبدا. قرأت هذا الكتاب فقط لأحقق شرط في تحدي القراءة عن كتاب نشر سنة ميلادك. لم أسمتعت كثيرا بهذه القراءة مع انها كانت خفيفة فعدد صفحاتها قليل. قد تعجب من يفصلون الرومانسية وقصص الحب

عنوان الكتاب

عنوان الرواية مناسب للمضمون

غلاف الكتاب

غلاف الكتاب لم يعجبني، بسيط جدا


التقييم

الفكرة:1 نقطة ، الأسلوب:1 نقطة ، اللغة: نصف نقطة ، المتعة: نصف نقطة ، الغلاف: 0 نقطة ، العنوان: نصف نقطة

المجموع: 3.5/5

تنويه

  يحتوي الكتاب على بعض الكلمات والإيحات الجنسية -قليل جدا


ملاحظات

 pdf الكتاب متوفر إلكترونيا. كيفية البحث: تحميل رواية خمسة أيام في باريس

مراجعة كتاب

The kite runner / مراجعة كتاب : عداء الطائرة الورقية

معلومات عن الكتاب

9596372الكاتب: خالد الحسيني

صدر الكتاب لأول مرة سنة 2003 باللغة الإنجليزية في الولايات المتحدة الأمريكية

المترجم: إيهاب عبد الحميد

الناشر: دار بلومزبري-مؤسسة قطر للنشر

أصدرت الطبعة الأولى سنة  2012

عدد الصفحات: 507

النوع الأدبي: رواية، دراما، رواية تاريخية، أدب أفغاني، أدب أمريكي

ISBN: 978-99921-78-96-6


معلومات عن الكاتب

خالد حسيني كاتب أمريكي من أصول أفغانية ولد يوم 4 مارس 1965 بكابول. متزوج و أب لطفلين: فرح و حارس. متحصل على ليسانس في البيولوجيا و دكتورة طب من جامعة كاليفورنيا. اشتهر في الساحة الأدبية سنة 2003 بفضل روايتة عداء الطائرة الورقية التي ترجمت إلى 12 لغة. من مؤلفاته أيضا ألف شمس مشرقة و ورددت الجبال الصدى


القصة

نتابع قصة طفلين أفغانيين، أمير إبن رجل أعمال ذو مكانة عالية في كابول و حسن خادم أمير إبن علي. حسن و علي مسلمين شيعيين من الهزارة. أما أمير و والده فمسلمين سنيين من البشتون

تعود بنا القصة إلى عام 1975 أين كان الطفلين في عمر ال 12 و ال 11 تجمعهما رابطة صداقة قوية، يلعبان معا، و يقرأ أمير الكتب لحسن. كانت موهبتهما المشتركة هي اللعب بالطائرات الورقية، و المشاركة في المسابقات، أما حسن فكان عداء طائرات ورقية ممتاز حيث يعرف بدقة مكان سقوط الطائرة. في الشتاء شاركا معا في المسابقة، و استطاعا الوصول إلى النهائي، يفوز أمير و يجري حسن وراء طائرته من أجل أن يعيدها له، لكن في طريق عودته تعرض له آصف الفتى الشرير

بعد عدة أحداث سياسية ضربت البلد يهاجر أمير و والده إلى أمريكا أين يكمل دراسته، بعدها بسنوات يضطر أمير إلى العودة إلى مسقط رأسه لتسديد دين لحسن و محاولة إصلاح الأمور


اقتباسات

عندما تقتل رجلا، فأنت تسرق حياة، تسرق حق زوجته في أن يكون لها زوج، تسرق من أطفاله أباهم. عندما تكذب، تسرق حق شخص في معرفة الحقيقة. عندما تغش، تسرق الحق في المنافسة الشريفة

الأطفال ليسوا كتب تلوين. لا يمكنك أن تملأهم بألوانك المفضلة

كنت « ابن بابا » طيلة حياتي. وقد رحل الآن. لم يعد بابا يستطيع أن يرشدني إلى الطريق بعد الآن، سيكون علي أن أجده بنفسي

أن تملك ثم تفقد أكثر إيلاما من ألا تملك أصلا

في أفغانستان كثير من الأطفال، وقليل من الطفولة


المناقشة

 تمر الرواية بعدة محطات سياسية في تاريخ أفغانستان أولها سقوط النظام الملكي في 1973  بتمرد داود خان رئيس الوزراء آنذاك على إبن عمه الملك ظاهر شاه التحول للنظام الجمهوري

ثانيا التدخل العسكري السوفييتي في أفغانستان من 1979 إلى 1989 بهدف حمايتها من الثوار المعارضين للإتحاد السوفييتي و المدعومين من قبل أطرافها المعادية، وهذا أدى إلى اختلال النظام الأمني للبلاد

ثالثا اللجوء إلى باكستان والولايات المتحدة الأمريكية، واستغلال المهربين للاجئين، و سلبهم أموالهم، وعدم ظمان سلامة رحلة التهريب عبر الحدود فيتطلب هذا رشوة الجنود الروس على الحدود، وتطاولهم على أعراض النساء

أخيرا ظهور نظام الطالبان في 1994 وحكم جزء كبير من أفغانستان، والتمادي في تطبيق الشريعة الإسلامية حتى الغزو الأمريكي سنة 2001 وبداية عودة اللاجئين

يصور الحسيني أيضا الصراع الطائفي في أفغانستان وبالأخص بين البشتون والهزازة، بينما نجد البشتون في مراكز إجتماعية هامة نجد الهزارة عبارة عن خدم لهم أو حرفيين بسطاء

من بين الأفكار الإجتماعية الهامة التي أراد الكاتب تجسيدها، العلاقة بين الأب والإبن من خلال أمير وأبيه من جهة و حسن وعلي من جهة أخرى واختلافها باختلاف الطبقة الإجتماعية. أيضا قضية المسلمين المطبقين وغير المسلمين المطبقين فنجد هذه الفئة الأخيرة متمثلة بأمير ووالده لا تقيم الصلاة، لا تصوم رمضان، تشرب الخمر، تقوم بالزنا و أيضا تتصدق، تمقت السرقة ، وتدافع عن المظلومين و هذا  تباين كبير في المبادىء يعود إلى عدم توجيه الآباء لأبنائهم دينيا مند الصغر و نتائجها عند الكبر

 من بين المواضيع النفسية نجد الصراع النفسي بين الماضي و الحاضر عند أمير، الشعور بالذنب ومحاولة إصلاح الأمور للتكفير عن الذنب


معايير التقييم 

الفكرة / الحبكة

  عبر خالد الحسيني عن مرحلة تاريخية هامة لأفغانستان -من 1973 إلى 2001- في قالب روائي خفيف بعيدا عن السرد الممل، و الحشو الكثير للأحداث. تعد هذه الرواية ثاني كتاب أقرؤه عن هذه الفترة بعد سنونوات كابول لياسمينة خضرا، و قد اشتركا في سرد بعض الأحداث كالإعدام الذي ينفده الطالبان في الملاعب أمام الملأ

الأسلوب

استخدم الكاتب الأسلوب المباشر في سرد الأحداث دون اللجوء إلى اللف والدوران في صياغة العبارات

اللغة / الترجمة

استخدم الكاتب لغة بسيطة غير معقدة، أدرج فيها بعض الكلمات والعبارات باللغة الفارسية وهذا شيء جيد. الترجمة كانت موفقة

المتعة

كتاب خفيف لا تشعر بالملل و أنت تقرؤه يشدك بقوة لإنهائة بسرعة. يأخدك في رحلة من أفغانستان حتى أمريكا تتعرف على عادات  الأفغان، أفراحهم، تكتشف رياضة البزكشي و مباريات الطائرات الورقية

عنوان الكتاب

عداء الطائرة الورقية هو الفتى الذي يجري وراء الطائرة الورقية بعد أن تنفصل عن الخيط و قد كان حسن عداء طائرات ورقية بارع فالعنوان مناسب للقصة

غلاف الكتاب

يصور لنا الغلاف فتى يمسك ببكرة الخيط و طائرة ترفرف في السماء وينطبق هذا على أمير و صديقه حسن


التقييم

الفكرة:1 نقطة ، الأسلوب:1 نقطة ، اللغة:1 نقطة ، المتعة: 1 نقطة ، الغلاف: نصف نقطة ، العنوان: نصف نقطة

المجموع: 5/5

تنويه

  يحتوي الكتاب على بعض الكلمات والإيحات الجنسية -قليل جدا



ملاحظات

توجد ترجمة أخرى لهذه الرواية وتحمل نفس العنوان من ترجمة منار فياض لدار دال للنشر والتوزيع. طبعت لأول مرة مرة سنة 2010 في 366 صفحة

9596372

أصدرت رواية مصورة تحمل نفس العنوان سنة 2011 لنفس دار النشر الأولى من ترجمة أحمد خالد توفيق

251b670865ce73cf33bc728de9864273

تم اقتباس فيلم من الرواية سنة 2007 من إخراج مارك فورستر

 pdf الكتاب متوفر إلكترونيا. كيفية البحث: تحميل رواية عداء الطائرة الورقية

مراجعة كتاب

مراجعة كتاب: الطائر المقلد … مباريات الجوع #3

معلومات عن الكتاب

الكاتبة: سوزان كولنز

المترجم: سعيد محمد الحسينية

الناشر: الدار العربية للعلوم ناشرون

أصدرت الطبعة الأولى سنة 2011

عدد الصفحات: 414

النوع الأدبي: رواية، خيال علمي، إثارة،  ديستوبيا، أدب المدينة الفاسدة، مغامرات، أدب أمريكي

ISBN: 978-9953-87-985-7


القصة

بعد أن قامت كاتنيس بتفجير الميدان قامت الكابيتول بتدمير المقاطعة ال 12 عن بكرة أبيها، و لم يبقى فيها غير الأطلال تشهد على ذالك. استطاع غايل أن ينقد العشرات من سكان المقاطعة مع عائلته، و عائلة كاتنيس، و اجلائهم إلى المقاطعة ال 13 التي تبين أنها موجودة تحت مستوى الأرض، و تحقق اكتفائها الذاتي. بيتا، جوانا و آني احتجزوا من طرف الكابيتل، فيم تمكن بلوتارك و الذي تبين أنه يعمل لصالح المتمردين من إنقاد كاتنيس و فينيك و بيتي

تبقى المرحلة الثانية للإطاحة بالكابيتول هي ان تصبح كاتنيس ‘ الوجه الإعلاني’ لهذا التمرد، و الطائر المقلد الذي يمثل أمل المتمردين في كل المقاطعات. متأثرة بما حدث للمقاطعة ال 12 لبيتا و عائلته، نجد كاتنيس في صراع مع ذاتها تغلب عليها مشاعر الغضب على الكابيتول، و على بلوتارك الذي لم ينقذ بيتا، و أيضا الشك حتى في نية المتمردين من المقاطعة ال 13 الذين فضلوا العيش في الخفاء بينما يرسل سكان باقي المقاطعات أولادهم للموت في مباريات الجوع دون تحريك ساكن


رأيي

الفكرة / الحبكة

 إنتقلت كولنز في هذا الجزء من الفكرة السابقة -مباريات الجوع- إلى تطوير فكرة التمرد بنشوء حرب بين الكابيتول و المتمردين. ظهور شخصيات رئيسية جديدة كألما كوين -رئيسة المقاطعة 13- بوغز -اليد اليمنى لكوين- كريسيدا -مخرجة- و تجريس بائعة ملابس في الكابيتول. تطوير شخصيات سابقة كبلوتارك، فينيك، بيتي و الرئيس سنو-

الأسلوب

يختلف هذا الجزء عن سابقيه في النوع الأدبي حيث تغلب عليه الإثارة و أجواء الحرب و المغامرة و غياب شبه كلي للديستوبيا . الأسلوب دائما مباشر سهل. سرد و وصف الاحداث رائع

اللغة / الترجمة 

ترجمة سعيد محمد الحسينية لهذه الجزء كانت موفقة كسابقتيها

المتعة

.لا يخلو هذا الجزء من التشويق و المفاجئة في نهاية كل فصل. موت الشخصيات التي صنعت هذا الجزء كان مؤلم لكن طعم الحرية غالي  النهاية بسيطة.. لا يمكن تصور شكل آخر لها

عنوان الكتاب

اختيار الطائر المقلد كعنوان كان جيدا

غلاف الكتاب

الغلاف الأصلي كان ليكون أفضل فهو يمثل الطائر المقلد على دبوس كاتنيس بعد أن تحرر من الطوق الذي يحيط به


التقييم

الفكرة:1 نقطة ، الأسلوب:1 نقطة ، اللغة:1 نقطة ، المتعة:1 نقطة ، الغلاف:0 نقطة ، العنوان: نصف نقطة

المجموع: 4.5/5


ملاحظات

 pdf الكتاب متوفر إلكترونيا. كيفية البحث: تحميل رواية الطائر المقلد

مراجعة كتاب

مراجعة كتاب: ألسنة اللهب …مباريات الجوع #2

معلومات عن الكتاب

3960الكاتبة: سوزان كولنز

المترجم: سعيد محمد الحسينية

الناشر: الدار العربية للعلوم ناشرون

أصدرت الطبعة الأولى سنة 2011

عدد الصفحات: 415

النوع الأدبي: رواية، خيال علمي، ديستوبيا، أدب المدينة الفاسدة، مغامرات، أدب أمريكي

ISBN: 978-614-01-0211-8

                                                            معلومات عن الكاتبة

سوزان كولنز كاتبة أمريكية من مواليد سنة 1962، مؤلفة رويات الفنتازيا و الخيال العلمي أشهرها ثلاثية مباريات الجوع و خماسية غريغور. إبنة ظابط في الجيش الأمريكي، شهدت منذ صغرها تدريبات الجنود في القاعدة العسكرية كما شارك أبوها في حرب الفيتنام لمدة عام ليعود بعدها و هو يعاني اضطرابات نفسية. استوحت كولنز فكرة الثلاثية مما عاشته و شهدته


القصة

بعد تتويج كاتنيس ايفردين و بيتا ميلارك فائزا الدورة ال 74 من مباريات الجوع انتقلا مع عائلتيهما للعيش في قرية المنتصرين -فيكتوري فيلاج- أين يسكن هايميتش. بعد الفوز، على المنتصرين أن يقوما بجولة حول كافة مقاطعات بانيم و عاصمتها الكابيتول كإجراءات احتفالية مع مرشدتهم ايفي و مصممي الملابس سينا و بورشيا

لكن، شهدت بعض المقاطعات حالات تمرد على الكابيتول جعلت الرئيس سنو يقوم بزيارة كاتنيس في بيتها، و اتهامها باشعالها شرارة هذا التمرد بعد أن قامت بتحدي صانعي المباريات علانيتا أثناء محاولتها الإنتحار هي و بيتا بتناول التوت البري السام. مهددا إياها بقتل عائلتها و كل من يحيط بها عليها أن تحاول إخماد هذا التمرد خلال جولة النصر بالتظاهر بأنها سعيدة مع بيتا

خلال هذا يتم التحضير للدورة ال 75 و التي تصادف المباراة الربعية الثالثة و التي تقام كل 25 سنة و ستكون مفاجئة لكاتنيس أين سيتغير مجرى الأحداث


رأيي 

الفكرة / الحبكة

تكمل سوزان كولنز فكرة برنامج تلفزيون الواقع في هذا الجزء، أين تقوم الكابيتول بتصوير جولة النصر، و اجراء مقابلات مع الفائزين و عائلتيهما، و عرضها للمشاهد، مع ادخال أحداث جديدة كالتمرد المنتشر في المقاطعات و محاولة اخمادة بإجراءات قمعية تصل حد القتل. أضافت أيصا فكرة إقامت الدورة ال 75 و كجديد على الدورة ال 74 قامت بتغيير الشروط و سير المباريات.. فكرة الساعة و التحالفات كانت رائعة

الأسلوب

أبقت الكاتبة عل نفس الأسلوب و اعتماد الوصف أكثر. طورت الشخصيات الرئيسة أكثر مثل كاتنيس، بيتا، غيل و هايميتش. كافت عناصر الديستوبيا موجودة: فساد الحكم، السيطرة على الشعب، القمع، محاولة التمرد

اللغة / الترجمة

جمل بسيطة، مصطلحات سهلة و ترجمة جيدة

المتعة

استمتعت كثيرا بقراءة هذا الجزء لتطور الشخصيات و الأحداث. عنصر المفاجئة حاضر في كل فصل و نهاية غير متوقعة تفتح باب التساؤلات عن نهاية السلسة

عنوان الكتاب

ألسنة الهب’ عنوان مناسب لهذا الجزء يصف أحداث كثيرة منها إحاطت كاتنيس بالنار في ملابسها و في الميدان الجديد… لن اتحدث أكثر كي لا أحرق باقي القصة

غلاف الكتاب

أخطأوا هذه المرة أيضا باختيار صورة الممثلة التي مثلت دور كاتنيس كغلاف للكتاب، الغلاف الأصلي أحسن


التقييم

الفكرة:1 نقطة ، الأسلوب:1 نقطة ، اللغة:1 نقطة ، المتعة:1 نقطة ، الغلاف:0 نقطة ، العنوان: نصف نقطة

المجموع: 4.5/5


ملاحظات

 pdf الكتاب متوفر إلكترونيا. كيفية البحث: تحميل رواية ألسنة اللهب

مراجعة كتاب

مراجعة كتاب: الجبل الخامس ل باولو كويلو

IMG_20160320_220057

اسم الكتاب: الجبل الخامس

La Quinta Montana :العنوان الأصلي

الكاتب: باولو كويلو

النوع الأدبي: رواية

سنة النشر: 1996

النسخة المترجمة إلى العربية

ترجمة: ماريا طوق

تدقيق لغوي: روحي طمعة

الناشر: شركة المطبوعات للنشر و التوزيع

رقم الطبعة: السابعة 2010

عدد الصقحات: 242

ISNB: 978-9953-88-254-3

 :مراجعتي

تحدي_القراءة_2016#
كتاب_لكاتب_لم_تقرأ_له_أبدا#

لا أدري ما الذي شدني في هذا العنوان -الجبل الخامس- خصوصا أنني أقرأ لأول مرة لباولو كويلو المعروف برواية الخيميائي و حصوله على شهادة غينيس كونه الكاتب الأكثر ترجمة لأعماله. كان من البديهي أن أبدأ بقراءة الخيميائي المعروف بها, ربما لأننا بالجزائر نعاني من ندرة مثل  هذه الكتب إلا أن الحظ كان معي هذه المرة و وجدت’ الجبل الخامس’ بأحدى رفوف مكتبة و بتخفيض 20 % من سعرها فاغتنمت الفرصة

الجبل الخامس يروي قصة النبي ايليا و الذي تبين معي بعد البحث أنه نفسه النبي الياس المذكور في القرآن الكريم (صورة الصافات 123-132) الذي بعثه الله إلى بني اسرائيل بعد أن مالوا عن دينهم و اتبعو ‘بعل’إلاه الفينيقيين الذي أتت به ملكة ‘صور’ ايزابيل بعد أن تزوجت أخاب ملك اسرائيل و فرضته عليه. أتاه الوحي من الله كي يرشد قومه و يرجعم إلى طريق الحق فاتبعه من اتبعه و الذين سماهم هنا باولو الأنبياء إلا أن ايزابيل أمرت زوجها أن يطاردهم و يخيرهم بين أن يرتدوا عن دينهم إلى عبادة ‘بعل’ أو أن يكون مصيرهم القتل أما النبي ايليا فقد فر هو و صديق له -اللاوي-. مات اللاوي و لجأ ايليا إلى مدينة صرفت و التي يدعوها أهلها ‘أكبر’ و هناك يتلقى الدعم و الحماية من أرملة تعيش مع ابن لها و الذي طول مدة مكوثه عندها لم ينقصها لا زيت و لا دقيق و هذا بعد أن حل عقاب الله عليهم بأن منع عنهم المطر لمدة أربع سنوات تقريبا. لكن شاء القدر و مات ابن الأرملة فكرهت ايليا و ظنته فال نحس على قريتها و أرادوا طرده إلا أن الله أعطاه معجزه إعادة بعث ابن الأرملة الى الحياة و هكذا استطاع ايليا أن يسترجع مكانته بين سكان المدينة و قربه حاكمها منه, في حين أن الكاهن و قائد الجند لم يستحباه و هكذا تتوالى الأحداث على القرية من انقطاع المطر و ظهور نوع جديد من الكتابة -بيبلوس- و تخييم جيش الآشوريين قرب أسوار المدينة … مر ايليا بفترة صراع تارة مع نفسه و تارة مع ربه و هذا ما يجتلى في مجموع التسائلات التي كان يطرحها من بينها: ما هو الموت؟ ما الغاية من وجوده؟ …

 …يطرح باولو عدة أفكار نفسية كالايمان بالله الواحد, الحرية, الإصرار
الرواية رائعة, أعجبتي طريقة باولو في إعادة إحياء هذه القصة الدينية و تقديمها لنا في هذا الشكل. هناك جملة حيرتني: “ لكننا لا نعرف كيف نستعيد الشباب, الذي ولى بفعل التجاعيد و الجينات و زوال الأوهام.” ص207, يعني عن أي جينات يتحدث الكاتب و القصة جرت في حوالي سنة 870 ق.م. ربما هو خطأ من المترجم أو سهو من الكاتب… بعد الرجوع الى الترجمة الفرنسية وجدت أن كلمة الجينات غير موجودة بها فهي زيادة من المترجم
“ Nous ne savons pas où la retrouver, répondit l’un d’eux. Elle a disparu avec les rides et les désillusions.”

أشار باولو كويلو في كتابه هذا الى كتاب أخر -أوراق محارب الضوء- الذي أصدره في العام الموالي أي سنة 1997 حين قال ايليا للطفل “ ذات يوم, ابحث عما تركته من أجلك في مكتبة ‘أكبر’: كتاب محارب الضوء.” أضن أنني سأؤجل قرائتي للخميائي و أقرأ هذا الكتاب في موعدي الآخر مع باولو.

تقييمي: 4/5