مراجعة كتاب

İstanbul: Hatıralar ve Şehir / مراجعة كتاب : اسطنبول الذكريات والمدينة

معلومات عن الكتاب

10920299الكاتب: أورهان باموق

صدر الكتاب لأول مرة سنة 2003 باللغة التركية

المترجم: عبد القادر عبد اللي

الناشر: دار المدى للثقافة و النشر

أصدرت الطبعة الأولى سنة  2007

عدد الصفحات: 388

النوع الأدبي: مذكرات، أدب تركي

ISBN: 284305902x


معلومات عن الكاتب

أورهان باموق كاتب وروائي تركي ولد يوم 7 جوان 1952 باسطنبول. درس العمارة والصحافة. من أهم الكتاب المعاصرين في تركيا، ترجمت أعماله إلى أكثر من 30 لغة في أكثر من 100 بلد. تحصل على جائزة الإندبندنت لأدب الخيال الأجنبي عام  1990 و جائزة نوبل للآداب سنة 2006. في 2007  تلقى باموق تهديدات بالقتل ففر هاربا إلى الولايات المتحدة الأمريكية واستقر بها. من رواياته اسمي أحمر، الحياة الجديدة، ثلج


ملخص الكتاب

في هذه المذكرات يتناول الكاتب جزء من حياته يشمل طفولته، مراهقته وسنوات دراسته الجامعية. يمكن تقسيمها إلى جزئين، في الجزء الأول تحدث فيه أورهان عن اسطنبول، المنتقلة من مرحلة الإمبراطورية إلى الجمهورية، المدينة المنهارة، الشوارع المهجورة، البيوت المحروقة. الجزء الثاني يتناول فيها حياته الشخصية، العائلة، المدرسة ووصف للمنزل العائلي الفخم المؤثث على الطريقة الغربية شبيه بالمتاحف كما يقول باموق


اقتباسات

مازال المهم بالنسبة لي وأنا أقرأ كتابا هو تأسيس أحلام مناسبة لما أقرؤه أكثر من الفهم

جهود التغريب هي انهماك بالتخلص من أشياء محملة بذكريات مؤلمة، وباعثة على الهم باقية من إمبراطورية منهارة، أكثر منها رغبة بالحداثة

كل الحضارات فانية كالناس الذين في المقابر. ونحن نعرف بأن الحضارة التي أكملت دوراتها لن تعود، كموتانا تماما

إن لم تكن النقود هدفا فيجب أن يستخدمها الإنسان ليكون سعيدا


معايير التقييم

الأسلوب

أسلوب الكاتب سألخصه في نقاط

النقاط االإيجابية: الوصف الدقيق للذكريات والذي يدل على الذاكرة الجيدة التي يتمتع بها الكاتب وتذكره أدق التفاصيل عن طفولته، الصراحة التي نلتمسها خلال قراءة فصول هذا الكتاب حتى في الأمور الجنسية والنزاعات العائلية

النقاط السلبية: الإكثار و الإطالة من الفصول التي تحدث فيها عن الرحالة، الرسامين والكتاب الذين زاروا مدينة اسطنبول وتناولوها في أعمالهم، الفصول الفلسفية والتاريخية المملة، النظرة السوداوية التي غلبت على الكتاب

الفكرة

ليس لدي ما أقوله عن فكرة الكتاب

المتعة

وجدت صعوبة كبيرة في التعلق بهذا الكتاب فأنا لا أحب أن أتخلى عن كتاب، أكملته بشقق الأنفس. والسبب يعود بالدرجة الأولى إلى الترجمة التي أفقدت العمل جماله ثم إلى أسلوب الكاتب بعض الشيء. استمتعت أكثر بالفصول التي يتحدث فيها عن نفسه، عائلته ومدرسته

اللغة / الترجمة

ترجمة عبد القادر عبد اللي لهذا الكتاب سيئئئئة. إدخاله المعلومات الإضافية مع ما كتبه الكاتب يشوش كثيرا، كان بإمكانه ان يضعها أسفل الصفحة في التهميش

عنوان الكتاب

العنوان مقسم إلى جزئين الذكريات والمدينة وكذلك محتوى الكتاب

غلاف الكتاب

الغلاف يمثل صور أحد الأزقة وفي الكتاب وصف لعدة أزقة اسطنبولية


التقييم

الفكرة:1 نقطة ، الأسلوب: نصف نقطة ، اللغة:ربع نقطة ، المتعة: ربع نقطة ، الغلاف: نصف نقطة ، العنوان: نصف نقطة

المجموع: 3/5


ملاحظات

 توجد إصدارات أخرى لهذا الكتاب هي

إصدار الهيئة المصرية العامة للكتاب، ترجمة أماني توما وعبد المقصود عبد الكريم  *

 إصدار مؤسسة الإنتشار العربي، ترجمة أماني توما وعبد المقصود عبد الكريم *

  إصدار دار الشروق، ترجمة عبد القادر عبد اللي  *

 pdf الكتاب متوفر إلكترونيا. كيفية البحث: تحميل كتاب اسطنبول الذكريات والمدينة

Publicités

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s